Pesquisar

Larissa V.

Tradutora e Legendagem

(0.0 - 0 avaliações)

Ranking: 805375 | Projetos concluídos: 0 | Recomendações: 0 | Registrado desde: 05/10/2020

Sobre mim:

Sou formada em Marketing. Trabalhei por 2 anos como professora de inglês em uma escola de idiomas, onde coordenei um curso de inglês. Realizei cursos relacionados a área, como master's uptime para maior conhecimento da gramática envolvida em artigos e como escreve-los no idioma. Outros cursos foram feitos pelo EDX cursos, completei o curso leaders of learing (lideres do aprendizado) de HarvardX e Creative thinking (pensamento criativo) de ImperialX. Também concluiu um curso de produção editorial pela Universidade do Livro.
Atuei na área a quase 4 anos como professora e tradutora de inglês. Tenho grande disponibilidade para trabalhar como freelancer, assim entregando os projetos com maior agilidade, pois consigo revisar tudo com calma.
Meu nivel do idioma é C2. O maior nivel para se ter no inglês. Realizei diversas traduções de artigos e curriculos.
Trabalho com traduções, legendagem e redação. Tudo em ambos os idiomas, tanto o português quanto o inglês.

Resumo da experiência profissional:

Traduzo:
- Currículos
- Artigos
- E-books
- Livros (dependendo do tamanho do livro)
- Trabalhos escolares
- Entre outros

Legendo:
-Vídeos diversos
-Tiktok
-YouTube
-Filme
-Animação
-Série

Redação de:
-Games
-Filmes
-Mitologia
-História
-Livros
-Assuntos diversos

Trabalhos:

  • Traduzo: - Currículos - Artigos - E-books - Livros
    Foi realizado a tradução de sete artigos científicos e uma tabela sobre o COVID-19. Para a tradução ser concluida, foi utilizado conhecimentos de nivel C2 do idioma inglês e português. A tradução foi contratada por um médico cardiologista. Que estava atendendo na linha de frente os pacientes com a doença. Abaixo se encontram alguns dos artigos traduzidos.
  • Tradução TCC
    A tradução da introdução do TCC em educação, foi realizada a partir dos conhecimentos de nivel C2 do idioma. Foi traduzido do português para o inglês. A aluna e gestora de um CEIM, necessitou de traduzir esta parte importante de seu artigo final de mestrado. Encontra-se a introdução traduzida abaixo.
  • Tradução Currículo
    Foi realizado a tradução de currículo. Para melhores chances no mercado de trabalho. Um curriculo em inglês, abre caminhos para quem quer trabalhar em áreas que envolvem o ididoma. Até mesmo, criando possibilidades de carreiras em empresas internacionais com contato fora do país.

Habilidades:

  • Boa Escrita
  • Criativa
  • Inglês Nativo
  • Legendagem
  • Tradução
  • Revisão De Inglês
  • Copywriting
  • Redação
  • Marketing para Instagram

Áreas de interesse:

  • Redação
  • Inglês
  • Marketing Digital
  • Vídeo - Edição e Produção
  • Copywriting
Carregando...

Carregando...

Pesquisar

FREELANCERS
PROJETOS
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.