Sou jornalista e tradutora dos pares inglês-português e espanhol-português. Faço legendas com Subtitle Edit, Subtitle Workshop, EZTitle e Aegisub. Traduzo para dublagem. Tenho pós-graduação em revisão de texto e design instrucional.
Resumo da experiência profissional:
Nos últimos anos venho trabalhando com empresas nacionais e internacionais fazendo pós-edição de machine translation, tradução, legendagem e audiodescrição. Entre as empresas com as quais trabalho está a RWS e Knockhundred Translations Ltd.
Habilidades:
Revisão De Texto
Tradução
Áreas de interesse:
Edição & Revisão
Inglês
Espanhol
Carregando...
Pesquisar
FREELANCERS
PROJETOS
Nós fazemos uso de cookies em nosso site para melhorar a sua experiência. Ao utilizar a 99Freelas, você aceita o uso de cookies de acordo com a nossa política de privacidade.
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.