Sou tradutor, nos pares de idioma francês-português, inglês-português, português-francês.
Paralelo a isso também possuo formação e método autodidata em tarot de thoth.
Resumo da experiência profissional:
Trabalhei por muitos anos para a Encontro das Letras, até uns dois anos atrás quando ela fechou. Embora não possua o título de tradutor juramentado, tenho experiência em tradução de documentos. Com a bagagem de 20 anos de poeta, tenho facilidade para a tradução de textos literários. Já trabalhei com transcrição de áudio em português e em francês, tradução simultânea, redação de texto, revisão, enfim, possuo certa bagagem na área de letras.
Habilidades:
Revisão De Texto
Tradução
Transcrição
Áreas de interesse:
Redação
Edição & Revisão
Inglês
Francês
Outra - Tradução
Carregando...
Pesquisar
FREELANCERS
PROJETOS
Nós fazemos uso de cookies em nosso site para melhorar a sua experiência. Ao utilizar a 99Freelas, você aceita o uso de cookies de acordo com a nossa política de privacidade.
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.