Sobre mim:
Idiomas: Inglês, Português, Russo e Espanhol.
Formada em Relações Internacionais e especializada em Marketing.
São 8 anos de experiência com traduções em diferentes áreas, como TI, jurídico, negócios, ciência, medicina, cultura, arte, cinema, descrição de produtos, gambling&casinos, diversos tipos de publicidade, etc. Trabalho também como revisora e criadora de conteúdo.
Trabalho com sites, blogs, artigos, reuniões, conferências, palestras, livros, revistas e diversos eventos. Em meu portfólio de trabalhos, fiz projetos para o governo do estado de Minas Gerais, realizei a tradução do russo para o português da mostra de cinema Tarkovski: Eterno Retorno, que ocorreu no Palácio das Artes, traduzi conteúdos para sites e blogs diversos, fui intérprete de conferências de negócios e projetos de arte, cultura e turismo.
Tenho certificação de proficiência em russo pela Universidade Estatal de São Petersburgo e certificação de conclusão de curso de inglês pela ILAC de Toronto, no Canadá.
Resumo da experiência profissional:
Sou formada em Relações Internacionais no Brasil e possuo especialização em Marketing e Estratégias pela PUC-MG.
Trabalhei como tradutora no Consulado da Federação Russa de Belo Horizonte, com pesquisa na FAPEMIG e na área de atração de investimentos na FIEMG.
Meu primeiro emprego na área de Marketing foi em uma startup chamada CM Tecnologia e depois trabalhei na parte de Supply Chain na Accenture e na MRV.
Minha atual atuação é relacionada ao mercado de TI, Inteligência Artificial e Machine Learning em uma empresa norte americana chamada DataRobot. Sou responsável por toda a região LATAM da empresa e meu dia-a-dia é em russo, português e inglês.