Pesquisar

Guido C.

(0.0 - 0 avaliações)

Projetos concluídos: 0 | Recomendações: 0 | Registrado desde: 24/12/2024

Projetos (Aguardando Propostas):

  • Preparação de originais e copidesque para livro B2B/SaaS

    Edição & Revisão | Orçamento: Aberto | Publicado: | Propostas: 29

    Preparação de Originais e Copidesque — Livro de Negócios (B2B/SaaS) — ~220 páginas

    DESCRIÇÃO DO PROJETO
    Busco profissional de preparação de originais/copidesque para livro de negócios já finalizado, pronto para publicação.

    Sobre a obra

    Título: Revenue Codex
    Gênero: Não-ficção / Negócios / Gestão de startups
    Tema: Manual prático de gestão de receita recorrente para empresas B2B e SaaS
    Extensão: Aproximadamente 220 páginas (~160-180 laudas)
    Público-alvo: Fundadores de startups, diretores de Marketing/Vendas/Customer Success, profissionais de RevOps
    Tom: Técnico-prático, linguagem direta e acessível, com exemplos reais e frameworks aplicáveis

    O livro está estruturado em 5 capítulos temáticos + plano de implementação de 30-90-120 dias, incluindo checklists, scripts de vendas, exercícios práticos e estudos de caso.

    Escopo do trabalho

    1. Revisão gramatical e ortográfica (padrão)

    Correção de erros ortográficos, gramaticais, de pontuação e concordância
    Adequação ao Novo Acordo Ortográfico

    2. Preparação de originais / copidesque

    Correção de problemas de coesão e coerência textual
    Eliminação de redundâncias e repetições desnecessárias
    Ajuste de fluidez e ritmo de leitura
    Verificação de consistência de informações ao longo do texto
    Padronização de estilo (hierarquia de títulos, formatação de listas, citações, etc.)

    3. Padronização terminológica (ponto crítico)

    Padronização do tratamento de estrangeirismos: garantir que todos os termos em inglês sejam explicados na primeira ocorrência (ex: 'Churn — taxa de cancelamento de clientes')
    Consistência: verificar se o mesmo termo é tratado da mesma forma ao longo de todo o livro
    Lista de termos identificados que precisam de atenção:

    • SDRs, BDRs, AEs (cargos de vendas)
    • Churn, MRR, ARR, NRR (métricas)
    • CAC, LTV, Payback (indicadores financeiros)
    • PMF (Product-Market Fit)
    • ICP (Ideal Customer Profile)
    • Freemium, Land-and-expand, Upsell, Cross-sell
    • NPS, CSAT, Health Score
    • Inbound, Outbound, ABM
    • Entre outros (~30 termos no total)

    4. Criação de glossário

    Compilar todos os termos técnicos em um glossário de 2-3 páginas ao final do livro
    Formato sugerido: termo em inglês + tradução/explicação concisa

    5. Verificação de redundâncias estruturais

    Identificar repetições conceituais (ex: definição de Churn aparece em dois capítulos)
    Sugerir cortes ou referências cruzadas ('conforme vimos no Capítulo X...')
    Não alterar conteúdo sem consulta prévia — apenas sinalizar

    6. Pesquisa de fontes e criação de bibliografia (ponto importante)

    O livro cita estudos e estatísticas de fontes como SiriusDecisions, Gartner, HubSpot, OpenView, Bessemer, entre outras. Preciso que o revisor:

    • Pesquise e localize as fontes originais das citações e estatísticas mencionadas no texto
    • Verifique a precisão dos dados citados (números, percentuais, anos)
    • Identifique dados desatualizados e, quando possível, sugira atualizações com fontes mais recentes
    • Crie a seção de Bibliografia/Referências ao final do livro, formatada em padrão ABNT ou estilo editorial (a definir)
    • Inclua links para fontes online quando disponíveis

    Fontes mencionadas no livro que precisam ser rastreadas:

    • SiriusDecisions (pesquisa sobre ABM, 2015)
    • Gartner (projeções sobre Customer Success)
    • HubSpot (estudos sobre Inbound Marketing)
    • OpenView (benchmarks de SaaS)
    • Bessemer Venture Partners (métricas de startups)
    • ProfitWell (dados sobre churn e pricing)
    • Casos citados: Airbnb, PayPal, Slack, HubSpot, Box, Groove

    Formato esperado da bibliografia:

    Seção 'Referências' ou 'Fontes Consultadas' (3-5 páginas)
    Organizada por capítulo ou em ordem alfabética
    Incluir: autor/instituição, título, ano, link (quando aplicável)

    7. Padronização de elementos visuais (sinalização)

    Identificar inconsistências na formatação de boxes de exemplo, tabelas, checklists
    Sinalizar para posterior ajuste na diagramação
Carregando...

Carregando...

Pesquisar

FREELANCERS
PROJETOS
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.