Sobre mim:
Sou um profissional experiente na produção de conteúdos textuais, com uma trajetória sólida e consistente na área de resenhas e redações críticas. Ao longo dos anos, desenvolvi uma habilidade refinada em analisar obras literárias, filmes, artigos acadêmicos e outros tipos de conteúdo, sempre com um olhar atento, argumentativo e sensível aos detalhes mais sutis.
Tenho grande familiaridade com os diferentes formatos de resenha, tanto opinativa quanto crítica, e consigo adaptar minha linguagem conforme o público-alvo e o objetivo da análise. A escrita é não apenas uma ferramenta de trabalho para mim, mas também uma forma de expressão e compromisso com a qualidade.
Minha atuação inclui também a tradução de textos em diversos idiomas, com foco principal no par português–inglês e inglês–português. Nesse campo, procuro manter fidelidade ao texto original, respeitando as nuances culturais e estilísticas de cada idioma.
Com mais de dez anos de prática profissional, desenvolvi um ritmo eficiente de produção, sem comprometer a profundidade e o rigor textual. Ao longo desse tempo, colaborei com blogs literários, sites de crítica cultural, autores independentes, editoras e plataformas de freelancers.
Meu trabalho é marcado por compromisso com prazos, responsabilidade textual e uma constante busca por aperfeiçoamento. Revisão gramatical, coesão textual e clareza comunicativa são pilares do meu processo de escrita.
Tenho domínio de normas da ABNT, MLA e APA para referências, e sou capaz de adaptar meus textos às exigências de publicações acadêmicas, escolares ou comerciais.
Acredito que uma boa resenha não apenas informa, mas provoca reflexão, oferece novas leituras sobre a obra e contribui para o enriquecimento do debate.
Além disso, possuo sensibilidade para entender o ponto de vista de autores e leitores, mantendo uma postura ética, crítica e respeitosa em todas as análises que realizo.
Em tradução, além da fluência linguística, aplico conhecimentos interculturais que garantem a naturalidade do texto final, sempre com atenção ao estilo e objetivo do material.
Seja na escrita de resenhas, redações críticas ou traduções, meu foco está na excelência, na autenticidade e na entrega de um conteúdo que realmente faça a diferença.
Estou sempre pronto para novos desafios, disposto a ouvir, ajustar e criar textos sob medida, com alta qualidade e profissionalismo.
Com essa bagagem extensa, consigo entregar textos que equilibram forma, conteúdo e impacto, superando expectativas com responsabilidade e dedicação.
Resumo da experiência profissional:
Sou um profissional com ampla experiência na produção de resenhas críticas, redações argumentativas e tradução de textos. Ao longo de mais de 10 anos de atuação, desenvolvi habilidades sólidas em análise textual, interpretação de obras literárias, revisão gramatical e tradução entre os idiomas português e inglês. Já colaborei com blogs, autores independentes, editoras e plataformas de conteúdo, sempre com foco na qualidade, clareza e compromisso com prazos. Meu trabalho é marcado por versatilidade, responsabilidade e excelência textual, adaptando a linguagem e o estilo conforme o público-alvo e o objetivo do projeto.