Pesquisar

Freelancer Pro Noêmia L.

Tradução Inglês–Português | Textos, E-mails e Conteúdo Digital

(0.0 - 0 avaliações)

Ranking: 27436 | Projetos concluídos: 0 | Recomendações: 0 | Registrado desde: 21/12/2025

Sobre mim:

Sou tradutora inglês–português com vivência internacional e atuação focada em traduções claras, naturais e fiéis ao sentido original.

Morei e trabalhei nos Estados Unidos por mais de uma década, utilizando o inglês de forma prática no cotidiano profissional, acadêmico e institucional. Tenho experiência com tradução e revisão de textos diversos, como e-mails, conteúdos digitais, materiais institucionais e comunicações profissionais.

Meu foco é entregar textos bem escritos, sem traduções literais artificiais, respeitando contexto, tom e objetivo do cliente. Trabalho com prazos curtos quando necessário e comunicação direta durante todo o processo.

Se você precisa de uma tradução confiável, objetiva e bem redigida em inglês ou português, posso ajudar.

Resumo da experiência profissional:

Atuo como tradutora e revisora inglês–português, com vivência internacional e uso profissional contínuo do inglês em contextos reais, formais e informais.

Morei e trabalhei nos Estados Unidos por mais de uma década, utilizando o inglês como principal ferramenta de comunicação no cotidiano profissional, acadêmico e institucional. Essa experiência consolidou não apenas fluência linguística, mas também domínio cultural, pragmático e contextual do idioma, fundamentais para traduções naturais e precisas.

Atuei como tradutora e intérprete de um time de futebol feminino na liga americana, prestando suporte linguístico em treinamentos, reuniões, entrevistas, eventos esportivos e interações institucionais. Nesse contexto, trabalhei diretamente com atletas profissionais, comissão técnica e representantes de entidades esportivas, realizando interpretação consecutiva e tradução de comunicações orais e escritas.

Essa experiência exigiu alto nível de precisão, rapidez, discrição e adaptação a ambientes dinâmicos, além de sensibilidade intercultural e domínio de vocabulário específico da área esportiva e institucional.

Ao longo da minha atuação, realizei traduções e revisões de textos variados, incluindo e-mails profissionais, conteúdos digitais, materiais institucionais, comunicações corporativas e textos de uso geral. Meu foco é garantir clareza, fidelidade ao sentido original e adequação ao tom e ao objetivo do texto, evitando traduções literais artificiais.

Trabalho com demandas pontuais, prazos definidos e comunicação direta com o cliente, priorizando entregas bem escritas, funcionais e confiáveis

Habilidades:

  • Wordfast

Áreas de interesse:

  • Inglês
  • Atendimento ao Consumidor
  • Imigração & Internacional
  • Idiomas
  • Vendas & Marketing
Carregando...

Carregando...

Pesquisar

FREELANCERS
PROJETOS
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.