-
Alemão
|
Intermediário |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 3 |
Interessados: 9
Olá,
Preciso que alguém legende um documentário em alemão sobre um escritor. O documentário tem 1:27:52 de duração. Gostaria da legenda no formato .srt. Preciso de uma tradução fiel e bem-feita, pois usarei esse documentário na produção da minha dissertação.
Há também trechos em francês que precisam ser legendados e traduzidos.
O vídeo se encontra neste link: https://www.youtube.com/watch?v=ssUUxeLbdcg&t=4245s
Também tenho ele no drive.
Agradeço.
Alemão
Francês
Legendagem
Tradução
Cliente:
(10
avaliações)
-
Inglês
|
Iniciante |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 137 |
Interessados: 220
Preciso de um(a) tradutor(a) para realizar a tradução de textos do português para o inglês, com foco em qualidade, clareza e fidelidade ao conteúdo original.
Os textos são de linguagem simples, podendo incluir conteúdos:
• Gerais
• Acadêmicos
• Informativos
• Institucionais
O trabalho exige atenção à gramática, ortografia, coerência textual e adequação ao contexto em inglês.
Cliente:
Henrique R.
(Sem feedback)
-
Outra - Tradução
|
Intermediário |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 10 |
Interessados: 13
Preciso de um tradutor nativo paraguaio para traduzir poucas palavras, cerca de 170, de um site de página única para o guarani (avañe'?) ou jopará fluido. Preciso de uma tradução natural com registro urbano de Assunção — não uma tradução robótica ou estrangeira, nem um dialeto interiorano muito carregado.
Preferência absoluta: pessoas que moram no Paraguai ou que já viveram lá e conhecem o idioma nativamente pela vivência local. NADA de traduções feitas por ferramentas, Google Translate ou IAs.
Tradução
Cliente:
Vitor F.
(11
avaliações)
-
Gestão de Mídias Sociais
|
Iniciante |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 17 |
Interessados: 21
1. Configurar conta do Instagram e Facebook e integrar, com software de help desk (Zendesk, Sprout Social ou outro gratuito), ao website WordPress.
2. Criar, com ou sem ajuda de IA (ChatGPT), posts para o Instagram (2x por semana) e Facebook (2x por semana).
3. Elaborar e enviar newsletter mensal, em inglês, usando tradução automática do DeepL ou Google Translate.
4. Usar ferramentas de agendamento como Buffer, Hootsuite, SocialBee ou ClickUp para automatizar a publicação.
5. Estar de acordo em assinar contrato de prestação de serviços.
Em resumo:
Depois de criar e configurar as contas do Instagram e Facebook, criar 4 posts por semana (2 no Instagram + 2 no Facebook) e 1 newsletter por mês. Tudo em inglês, podendo utilizar tradutores automáticos como DeepL e Google Translate.
Envie sua proposta com links para projetos já realizados. Propostas automáticas e/ou sem link não serão consideradas.
Cliente:
Eduardo M.
(33
avaliações)
-
Outra - Tradução
|
Intermediário |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 2 |
Interessados: 3
Olá, procuramos um intérprete fluente em tailandês-português para uma reunião de compra e venda.
Duração: 30 minutos
Data: 12/01
Favor informar disponibilidade para essa data, experiência em reuniões comerciais e proposta para o trabalho.
Tradução
Cliente:
Al M.
(7
avaliações)
-
Outra - Vendas & Marketing
|
Especialista |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 13 |
Interessados: 17
Sobre a Arkler
A Arkler é uma agência digital que une estratégia e execução para impulsionar marcas com propósito e performance.
Pensamos como consultores e agimos como um time interno, conectando branding, conteúdo, design e tecnologia em um mesmo fluxo. Nosso método combina visão estratégica, ritmo operacional e criatividade aplicada, entregando marcas que comunicam com clareza, crescem com consistência e inspiram pelo resultado.
Apresentação da empresa: (clique para ver)
Nossos valores
Somos protagonistas: Pensamos como parceiros, não prestadores. Cuidamos das marcas dos nossos clientes como se fossem nossas. Focamos no resultado e não nas desculpas.
Mente aberta, eterno curioso: Mente aberta gera inovação contínua.
Serventia e gentileza: Trabalho em equipe gera os melhores resultados, com o máximo de atenção aos detalhes. Gentileza gera colaboração!
Olho no olho: Comunicação clara e aberta, não omitir e não fugir de discussões duras.
O desafio:
Buscamos um(a) Account Manager com perfil organizado, estratégico e comunicativo, capaz de atuar como elo entre clientes e equipe. Alguém que entende que atendimento não é repassar tarefas, é traduzir estratégia em movimento, garantir ritmo, qualidade e relacionamento de confiança.
Estrutura da contratação
Formato: PJ, modelo mensal
Carga mensal: 160h (full) ou 120h (part)
Flexibilidade: sem carga horária diária fixa; organização baseada em entregas semanais
Rituais: cerca de 2 reuniões semanais de alinhamento internos
O que você vai fazer
1. Controle e Monitoramento
Acompanhar o andamento das pautas e ajustar cronogramas conforme necessário.
Monitorar o progresso das entregas e antecipar possíveis atrasos.
Conferir a produção de conteúdos, garantindo qualidade e alinhamento estratégico.
Alimentar a planilha de prestação de contas e conteúdos publicados (todo início de mês).
2. Operações Digitais
Publicar conteúdos em blogs e garantir que estejam corretamente otimizados.
Configurar e manter redes sociais corporativas e ferramentas digitais.
Gerenciar integrações e atualizações em Looker Studio, ClickUp e Arkler App.
3. Comunicação
Ser o ponto de contato diário entre cliente e equipe Arkler.
Coordenar aprovações, feedbacks e fluxos de alteração via WhatsApp e e-mail.
Validar pautas com o cliente antes da execução e solicitar materiais complementares.
Garantir que todas as demandas estejam bem descritas e alinhadas no ClickUp.
4. Monitoramento
Produzir e analisar relatórios de desempenho, identificando aprendizados e oportunidades.
Apoiar o time de estratégia na tradução de dados em recomendações práticas.
5. Revisão e Aprovação
Revisar textos, artes e vídeos antes da aprovação final, mantendo padrão de qualidade e coerência com o tom de voz da marca.
Validar entregas com o cliente e acompanhar ajustes junto à equipe.
O que buscamos
Experiência com atendimento, gestão de contas ou coordenação de projetos (preferencialmente em agência ou consultoria).
Boa escrita, clareza de comunicação e senso estético apurado.
Domínio de ferramentas digitais: ClickUp, Google Workspace, Looker Studio (ou similares).
Perfil organizado, detalhista e com visão sistêmica. Proatividade, empatia e foco em relacionamento de longo prazo.
Vontade de crescer e aprender em um ambiente dinâmico, criativo e colaborativo.
Cliente:
Arkler M.
(15
avaliações)
-
Redação
|
Iniciante |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 130 |
Interessados: 182
O trabalho envolve a tradução de textos para o português, garantindo clareza e correção. Também inclui a criação de roteiros para vídeos ou apresentações, a elaboração e revisão de currículos de forma organizada e profissional, e o apoio na comunicação e no relacionamento, com foco em comunicação digital, auxiliando na redação de mensagens e conteúdos claros e adequados ao público-alvo.
Comunicação Digital
Comunicação Visual
Relacionamento
Cliente:
Rebecca De A.
(Sem feedback)
-
Outra - Tradução
|
Iniciante |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 62 |
Interessados: 78
Preciso de tradução de animes para minha página inicial. Tradução de animes em línguas diferentes, compostos.
Cliente:
Mateus
(Sem feedback)
-
Espanhol
|
Intermediário |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 96 |
Interessados: 123
Buscamos profissionais para tradução de português para espanhol. O trabalho consiste em traduzir posts em carrossel para publicação em nossa conta em espanhol. São cerca de 20 posts por semana.
Não é necessário fazer o layout; apenas traduzir o conteúdo e adaptá-lo à realidade do mercado latino, substituindo termos marcadamente brasileiros quando necessário. O profissional precisa ser estrangeiro para esse trabalho.
Cliente:
Erickson M.
(2
avaliações)
-
Locução & Narração
|
Iniciante |
Publicado:
|
Tempo restante: |
Propostas: 19 |
Interessados: 24
Olá!
Busco um profissional para a dublagem de um canal infantil no YouTube, adaptando os vídeos do português (Brasil) para o inglês americano. Em um segundo momento, pretendo também dublar para o espanhol.
Importante: estou totalmente aberto a soluções que utilizem Inteligência Artificial (como ElevenLabs, etc.) para clonagem de voz e dublagem, desde que o resultado seja natural e de alta qualidade. Se você é especialista nisso, sua proposta é muito bem-vinda.
O Trabalho:
• Receber o vídeo em português.
• Traduzir e adaptar o conteúdo para o inglês americano.
• Gravar a dublagem com uma voz masculina (tom jovem/adulto), amigável e clara, adequada para crianças.
• Entregar o arquivo de áudio final (MP3 ou WAV) com qualidade limpa e sincronizado com o vídeo guia.
O objetivo é encontrar um(a) parceiro(a) para um trabalho contínuo.
Para se candidatar:
• Envie seu portfólio com exemplos de voz (se possível, em inglês).
• Informe sua experiência (seja com dublagem tradicional ou com ferramentas de IA).
• Apresente seu orçamento.
Aguardo sua proposta!
Dublagem
Edição AudioVisual
Inteligência Artificial
Tradução
Cliente:
Alexandre A.
(Sem feedback)