Pesquisar

Tradução de legenda do inglês para o português

06/05/2025 às 10:36

Descrição do Projeto:

Preciso da tradução de uma legenda no formato .ass, do inglês para o português, referente ao filme Kin-iro Mosaic: Thank You!. A legenda já está sincronizada com o vídeo e o filme tem duração de aproximadamente 1 hora e 21 minutos.

O objetivo é manter o sentido natural das falas, com uma linguagem fluida e coerente, respeitando os tempos das legendas e o tom informal dos personagens.

Também é importante revisar a tradução quanto à ortografia, gramática e fluidez em português.

Atividades do cliente nesse projeto:

Última visualização: 08/05/2025 às 18:37

Última interação: 06/05/2025 às 15:53

Informações adicionais

Categoria: Tradução
Subcategoria: Inglês
Orçamento: Aberto
Nível de experiência: Intermediário
Visibilidade: Público
Propostas: 13
Interessados: 43
Valor Mínimo: R$ 40,00

Cliente

Freelancer vencedor

Propostas (13)
  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

  • Freelancer novo Promovida Aceita Aceita Rejeitada

    Submetido: | Oferta: Privado | Duração estimada: Privado

Nenhuma proposta foi encontrada.

Carregando...
Projetos semelhantes no 99Freelas

Tradução de textos do português para o inglês - Preciso de um(a) tradutor(a) para realizar a tradução de textos do português para o inglês. Os textos são simples, podendo incluir conteúdos gerais, acad&eci...

Tradutor residente na Nigéria - Preciso de informações sobre a Nigéria, pois pretendo abrir um negócio no país. Procuro uma pessoa que more lá ou que conheça muito bem a realidade ...

Roteiros e transcrições de mangás e manhwas - Precisamos de roteiristas para a nossa equipe. O roteirista irá trabalhar fazendo transcrição/recap de mangás e manhwas, com metas diárias e semanais. O pagamen...

Intérprete simultâneo para reunião de negócios - Busco intérprete para reunião de negócios (Inglês - Português-BR). Preciso de um tradutor/intérprete simultâneo para uma reunião de negó...

Copy / SEO em inglês - Conteúdo diário e linkagem interna - Estou procurando um(a) copywriter com foco em SEO para produzir conteúdo diário em inglês, totalmente voltado para tráfego orgânico e conversão em landing pa...

Carregando...

Carregando...

Pesquisar

FREELANCERS
PROJETOS
Ocorreu um erro inesperado. Caso o erro persista, entre em contato conosco através do e-mail suporte@99freelas.com.br.